Главная - Российская Федерация - Новости - Итоговая научно-практическая конференция «Медиа- и образовательная инфраструктура для языков народов России» Всероссийского проекта «ВСЯК СУЩИЙ В НЕЙ ЯЗЫК» состоялась в Общественной палате РФ

Итоговая научно-практическая конференция «Медиа- и образовательная инфраструктура для языков народов России» Всероссийского проекта «ВСЯК СУЩИЙ В НЕЙ ЯЗЫК» состоялась в Общественной палате РФ

В Общественной палате РФ состоялась итоговая научно-практическая конференция «Медиа- и образовательная инфраструктура для языков народов России» Всероссийского проекта по созданию образовательной и медиа инфраструктуры для сохранения языков народов России «ВСЯК СУЩИЙ В НЕЙ ЯЗЫК».

О медиа и образовательной инфраструктуре для языков народов России на конференции рассказал доцент Школы лингвистики факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ Алексей Козлов.

Заместитель декана филфака НИ МГУ им. Огарёва (Мордовия) Надежда Кабаева представила доклад о современных тенденциях в подготовке учителей родного языка и литературы.

Руководитель Научного центра по изучению, сохранению и документации языков народов России Института языкознания РАН Аржаана Сюрюн презентовала деятельность Научного центра по изучению, сохранению и документации языков народов России Института языкознания РАН.

О медиаобразовательном блог-туре и Сообществе языковых активистов новых медиа собравшимся рассказала координатор сообщества, руководитель пресс-службы Ресурсного центра в сфере национальных отношений Анжелика Засядько.

Андриан Влахов, научный сотрудник Научно-учебной лаборатории исследований Севера и Арктики НИУ ВШЭ, в своём выступление затронул вопрос языкового активизма и «официальную» систему образования.

О национальном фольклоре как рычаге в продвижении языка говорила Римма Потпот, начальник Белоярского филиала Фольклорного центра Обско-угорского института прикладных исследований и разработок.

Во второй секции конференции прозвучали следующие выступления:

— «Свой язык ― детям и внукам. О межпоколенческой передаче языка». Ольга Павлова, младший научный сотрудник Научного центра по изучению, сохранению и документации языков народов России Института языкознания РАН;

— «Разговорные клубы на языках народов России: из опыта проведения». Василий Харитонов, научный сотрудник Научного центра по изучению, сохранению и документации языков народов России Института языкознания РАН;

— «Этноязыковая тематика на детских сменах «Нумсанг ёх». Елена Федотова, директор МАУК «Центр историко-культурного наследия «Касум Ёх»;

— «Настольные игры как инструмент изучения родного языка». Карина Шейфер, младший научный сотрудник Лаборатории сохранения и изучения малых языков Института языкознания РАН;

— «Достижения и проблемы в области языкового активизма: опыт хантыйского языка». Ирина Молданова, научный сотрудник научно-исследовательского отдела хантыйской филологии Обско-угорского университета прикладных исследований и разработок;

— «Медиа инициативы на мокшанском языке». Оксана Белкина, корреспондент радио «Вайгель», автор видеоблога «МокшеньБлогер», Амбассадор Сообщества языковых активистов новых медиа;

— «Инициативы по поддержке бесермянского языка и культуры». Мария Берсенева, директор АНО «Центр возрождения бесермянской культуры»;

— «Из опыта популяризации языка тверских карел». Ирина Комиссарова, преподаватель курсов карельского языка;

— «Преподавание родного языка в Детском этнокультурном образовательном центре Ханты-Мансийска». Любовь Федоркив, научный сотрудник отдела хантыйского языка Обско-угорского института прикладных исследований и разработок.

— Результаты конференции получились во многом неожиданными. С одной стороны, видно, что у нас общие проблемы и пути решения тоже могут быть общими. Мы заслушали много вдохновляющих докладов — и тут же в кулуарах участники делились идеями: а как это можно воплотить в нашем сообществе, ― делится впечатлением модератор конференции, доцент Школы лингвистики факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ Алексей Козлов. ― О многом слушатели замечали: а у нас это тоже, оказывается, уже делается — но с другой стороны!

С другой стороны, есть и разница — некоторые практики очень хочется масштабировать, но пока непонятно, как. Например, многообещающей выглядит практика создания разговорного клуба, но в процессе обсуждений стало ясно, что его создание в конкретном населённом пункте — это в определённом смысле «штучная» задача. Клуб во многом должен строиться вокруг энтузиазма группы активистов. До конца отрефлексировать удачные методики создания разговорных клубов — это задача на будущее.

В рамках конференции состоялась открытая лекция для школьников «Как и зачем сохранять языки России?», которую провёл научный сотрудник Центра по сохранению, возрождению и документации языков России Института языкознания РАН Василий Харитонов. С 2021 года он занимается сохранением малых языков на практике: он переехал на постоянное место жительства в село Дада (Хабаровский край), где участвует в местной инициативе по созданию Дома нанайского языка. Участники лекции пробовали найти ответы, в чём плюсы и минусы сохранения малых языков, и приняли участие в короткой, но драматической игре по языковой политике. Школьники узнали, как поддерживается языковое разнообразие в мире и что для этого нужно делать в России.

Большим достижением конференции Алексей Андреевич отметил систематизацию реально происходящих в наших сообществах событий по ревитализации языка:

― Такие мероприятия очень важны не только для того, чтобы поддерживать энтузиазм у отдельных активистов, но и для того чтобы чётко представлять себе спектр мероприятий, который необходим для планомерной работы.

Проект реализуется с 2021 года Ассамблеей народов России в партнёрстве со Школой лингвистики Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики», Ресурсным центром в сфере национальных отношений и при поддержке Фонда президентских грантов.

Целью проекта является сохранение угрожаемых языков и культур народов России посредством формирования комплексного подхода к работе с языками и тестирование такого подхода на нескольких языковых сообществах. При этом ключевой идеей проекта является реализация действий по сохранению языков не силами посторонних экспертов, а силами активной части членов языкового сообщества — языковых активистов, работников культуры, образования и др.

Предлагаем вашему вниманию видеозапись выступлений конференции: